Нёстлингер, Кристине. Долой огуречного короля!: повесть / пер. с нем. П. Френкеля; ил. Е. Силиной. - М.: ОГИ, 2002. - 160 с.,
ил.
Нёстлингер, Кристине. Небывалая игра: повесть / пер. с нем. П. Френкеля; ил. Ю. Дмитрука. - М.: Физкультура и спорт,
1986. - 80 с., цв. ил.
Нёстлингер, Кристине. Лоллипоп: повесть / пер. с нем. П. Френкеля; ил. Е. Савина. - М.: Детская литература,
1979. - 96 с., ил.
Нестлингер, Кристине. Мыслитель действует: повесть / пер. с нем. Л. Лунгиной; ил. Р. Вольского. - М.: Детская литература,
1984. - 128 с., ил.
Здравствуйте, друзья мои!
Сегодня, в преддверии праздника всех учителей, а значит, и учащихся, мы вновь встречаемся с вами, чтобы поговорить о книгах. И на этот раз - не о новых книгах. Почему так? Потому что, во-первых, как известно, всё новое - это хорошо забытое старое, а во-вторых, потому что в литературе старое отнюдь не значит устаревшее, если оно написано талантливым человеком.
В том, что австрийская писательница Кристине Нёстлингер очень талантлива мы с вами убедились, говоря о её относительно недавно написанной повести "Само собой и вообще". В том же, что давние её книги ничуть не устарели, я надеюсь, мы убедимся во время сегодняшней встречи.
Для этой нашей беседы я выбрал четыре небольших книжки Нёстлингер. Все они были изданы в далёкие семидесятые-восьмидесятые годы прошлого века, стало быть, и рассказывают о детях того времени, когда вас ещё не было на свете. Вот и я и хотел бы, чтобы послушав мой рассказ и потом прочитав представленные книжки, вы и подумали бы на тем, сильно ли отличаетесь от детей 70-х, понятны ли, интересны ли вам их мысли, поступки, переживания, желания, их жизнь вообще.
Все четыре повести, о которых пойдёт речь, по жанру очень различны. "Долой огуречного короля!" - повесть-сказка, "Мыслитель действует" - детектив, "Небывалая игра" - сатира на провинциальных предпринимателей и мещан, "Лоллипоп" - лирическая повесть о самоопределении подростка. При этом они, однако, очень схожи, поскольку рассказывают, в сущности, о том, как непросто быть самим собой в этом мире, где основа бытия - противостояние.
Вот перед нами вроде бы счастливая семья из книжки "Долой огуречного короля!": папа, мама, дедушка и дети - два брата и сестра. Пусть папа никак не может получить повышения по службе, но семья живёт в собственном доме, имеет автомобиль и всё необходимое прочее. Пусть дедушка недавно перенёс инсульт, но он ещё вполне бодр, хотя и прихрамывает, ежедневно читает свою газету, может позволить себе сигару и кружку пива в компании соседских стариков. Пусть мама... Впрочем, с мамой, как и должно быть (ведь иначе - совсем беда!), всё в порядке - почти как с младшим братишкой Ником. Пусть сестра Мартина разочаровалась в своём первом поклоннике, зато за углом уже маячит с портфелем другой, ничуть не худший, а сама она - превосходный математик и может не только подтянуть запустившего арифметику Вольфганга, но даже, несмотря на юный возраст, зарабатывать репетиторством.
Больше всего проблем, конечно, у Вольфганга, поскольку ему предстоит не только решить непростые школьные проблемы, но и спасти вдруг начавшую распадаться семью. Нет-нет, никто никуда из дома уходить не задумал, напротив, в семье появился новый член. Из глубокого сырого повала. Злющий, гадкий, мерзкий Огурцарь, которого сверг и изгнал собственный народ.
И вот этот-то фрукт, этот-то вот овощ и затеял тихой сапой в доме такой сыр-бор, что перессорил всех со всеми, одним наобещав с три короба вранья, других запугав, а третьих подтолкнув на самый настоящий бунт.
Как хорошо, что среди нас есть вот такие третьи, способные бунтовать! А ведь на первый взгляд Вольфганг - вполне средний мальчик, запутавшийся и даже, пожалуй, завравшийся, можно даже сказать, рохля... Да ведь никто, и мы сами прежде всего - не знаем, какие мы на самом деле, как поведём себя в экстремальной ситуации, когда наша жизнь ни с того, ни с сего вдруг возьмёт да и перевернётся с ног на голову.
И 12-летний Вольфганг решился на противостояние едва ли не всему мирозданию: и Огурцарю, и попавшим под безраздельное его влияние отцу и младшему брату, и ничего не понимающей, но жалеющей всех и вся маме, и деду, сочувствующему втайне старшему внуку, но до поры выжидающему, как оно всё повернётся. Но если уж ты решился на противостояние, вскорости тебе неизбежно придётся возглавить сопротивление, что и происходит с Вольфгангом, когда неожиданно на помощь ему приходит сестра Мартина, с которой до того у них, как это часто бывает между братьями и сёстрами, особого взаимопонимания не было.
Ну а если ты уже не один, то непременно победишь. И Вольфганг победил! Победил и собственную лень, нерешительность, страх, и сопротивление одураченных Огурцарем (конечно же, пародирующем и Гитлера, не понаслышке знакомого Кристине Нёстлингер, родившейся в Австрии в 1936 году, и всяческих прочих диктаторов) отца и брата, и даже недолюбливающего его (вполне, кстати, за дело) учителя математики.
А вот как именно добился герой справедливости - узнаете, прочитав повесть, одну из первых в творчестве австрийской писательницы, к сегодняшнему дню сочинившей более сотни переведённых на десятки языков книжек для детей и взрослых, популярной во всем мире и по праву удостоенной едва ли не всех главных литературных наград, присуждаемых авторам детских книг.
Так же, как Вольфганг, победил и Лоллипоп, герой, на мой взгляд, лучшей из всех обсуждаемых сегодня книг. Победил, хотя никакого сопротивления не возглавлял, то есть победил самого себя, свою слабость, нерешительность, нелюбовь к выяснению отношений, робость перед миром, своё одиночество. Повесть так и называется – по имени героя - "Лоллипоп". Но на самом деле это он сам так себя переназвал, мальчик Виктор-Эмануэль Майер, которому страшно не нравилось собственное имя, потому что он не очень нравился сам себе. А по правде-то так называлась марка американских зелёных леденцов, которые, если их аккуратно обсосать до полной тонкой прозрачности и приставить к глазам, наподобие очков, помогали ему увидеть то, чего невооружённым глазом не увидишь и, соответственно, найти решение самых сложных проблем. Ну то есть Лоллипоп так думал, что леденцы ему помогали решать проблемы. И нажил их на свою голову немало.
Так, например, задолжал одноклассникам просто чудовищные деньги, когда на него вдруг обратила внимания первая красавица класса - весьма, как вскоре выяснилось, нехорошая девочка, которую нашему герою надо было не только развлекать, что он не очень-то умел, но ещё и без конца угощать дорогущим мороженым и задабривать недешёвыми сувенирами. Или вот собаки, всякие собаки - большие и маленькие, которых Лоллипоп ужасно боялся... Как быть с собаками-то, окружающими его со всех сторон! Или ещё проблемы с бабушкой, ни с того ни с сего поменявшей работу и переставшей, вследствие занятости, готовить Лоллипопу вкусные завтраки... Да ко всему и сестра забастовала, отказываясь варить курицу и мыть посуду: дескать, Лоллипоп сам сварит и вымоет - уже не маленький, а ей некогда, у неё и уроки, и свидание, и вообще...
Все глаза проглядел парнишка в обсосанные до полной прозрачности зелёные американские леденцы, покуда не понял, что проблемы - гляди на них не гляди - так и останутся с тобой до тех пор, пока ты решительно не начнёшь с ними бороться. "Глаза боятся, руки делают" - гласит русская пословица, и замечательная повесть австрийской писательницы - не что иное, как тонкая, изящная лирико-психологическая вариация на эту тему.
В общем-то, о том же самом рассказывает и детектив "Мыслитель действует". Главный герой повести - не по годам умный, обладающий острым взглядом, но рыхловатый с виду увалень, тоже, естественно, пародирующий знаменитого сыщика Ниро Вульфа, придуманного американским писателем Рексом Стаутом, склонный к лежанию на диване с книжкой и заполнению бесконечного дневника, однажды принужден необычайными обстоятельствами к действию. Дело в том, что с некоторых пор в классе, где он учится, стали пропадать вещи, а затем и деньги. И подозрение пало на одного из лучших его друзей, а их, таких неразлучных друзей ещё с детского сада, было четверо - трое мальчишек и одна девочка, и вот как раз в парте у Сэра - самого элегантного, самого аристократичного, настоящего Атоса, - как раз в парте у Сэра во время обыска была обнаружена покража. И кроме Мыслителя Сэру, по-видимому, помочь не смог бы никто, потому что даже Туз пик, третий их закадычный дружок, направил свои подозрения совсем не в ту сторону. Не говоря уж о Лилибет, которую истеричная мама никогда и ни за что не выпустит из дома, кроме как в школу, на дорогу до которой и из которой девочке отпускается не более десяти минут...
И Мыслитель, ни на секунду не поверивший в то, что его старинный друг – вор, действует, вынужден действовать, ведь у него нет, как у Ниро Вульфа, своего бей-беги по имени Арчи Гудвин нет, а Туз пик, хоть и уважает умственные способности Мыслителя, всё же предпочитает собственную и, конечно, неправильную, версию...
Впрочем, действовать можно тоже по-разному. Иной раз внешнее спокойствие, кажущееся бездействие, внутреннее, так сказать, сопротивление обстоятельствам, оказывается единственно возможным и единственно верным противостоянием общему помешательству. Так ведёт себя Ханси, один из героев повести "Небывалая игра", резко выделяющейся из всех вещей Нёстлингер, о которых мы говорили. В "Небывалой игре" практически нет места лирике, здесь нет и главного героя, зато персонажей множество. Перед нами не история героя, которому нужно найти своё место в мире, а картина этого самого мира. И мир этот не то чтобы вовсе уж плох или враждебен, или, наоборот, хорош. Он такой, какой есть, такой, в каком и мы живём, такой, каково большинство из нас, то есть лишён подлинного вдохновения и героизма, самовлюблён, жаден, чертовски предприимчив и при этом, как сказал бы классик, прости господи, глуповат!
Посудите сами. Одна из австрийских горных деревень, живущих исключительно за счёт зимнего туризма, лишается главного средства заработка. Ни с того, ни с сего второй год подряд над ней не выпадает снег. У всех соседей - полный его переизбыток, а в Верхнем Дуйберге - хоть шаром покати. В общем дело, как говорится, труба!.. Ни тебе туристов, ни гостиничных доходов, ни сбыта сувениров, ни едоков и любителей пива в местных ресторанах и забегаловках, ничего! Ни даже подросткам новых знакомств, соревнований, влюблённостей.
Но что подростки, когда экономика рушится, как в самый жуткий кризис! И при этом, что самое отвратительное, у соседей, в Альпийской Долине, что в каких-нибудь десяти километрах от Дуйберга, никакого кризиса! А тут еще одного из главных верхне-дуйбергских бизнесменов крепко кинули: некто заказал изобретение и изготовление огромной партии сверхмощных фенов для сверхкучерявых волос обитателей малоразвитой африканской страны и, когда товар был изобретен, собран и даже уже упакован, бесследно исчез, естественно, не заплатив.
И вот, представьте, стоит себе в зимних, не покрытых снегом горах, несчастная, никому не нужная деревня, а в ней лавка с товаром, который тоже никому не нужен... Покуда однажды кинутому бизнесмену и по совместительству бургомистру Верхнего Дуйберга не приходит в голову сумасшедшая идея - создать новый вид спорта, игру дуйбол, в которой в качестве своего рода клюшки будет использован этот самый суперфен, а в качестве мяча - здоровенный пенопластовый шар, поскольку что-то там из пенопласта дуйбергские предприниматели тоже никак не могут сбыть...
Тут-то и началось самое настоящее коллективное помешательство со всеми полагающимися ингредиентами - от производства трёхпалых вязаных вручную рукавиц до закупки к предстоящему чемпионату мира переперченных вследствие недостатка свежести дешёвых сосисок, от непрестанных тренировок не на жизнь, а на смерть всего верхне-дуйбергского населения от мала до велика до задуривания и без того не очень-то умных журналистских голов, от всяческих мелких рекламных мошенничеств до утраты совести в крупном размере. То бишь всем миром, за исключением, разве что, двух подростков, этаких будущих Ромео и Джульетты, где Ромео ко всему прочему ещё и местный рекордсмен в новом виде спорта, каковой он ненавидит всей душой.
Короче говоря, события в повести с катастрофической скоростью мчатся к неминуемой катастрофе и не приводят к ней только потому, что в долине остаются два не впавших в общее помешательство человека - те самые будущие Ромео и Джульетта, да ещё потому, что за пять минут перед неминуемым взрывом на Верхний Дуйберг наконец-то, впервые за два года, начал падать снег.
"Небывалая игра", конечно же, книжка гораздо больше для взрослых, чем для подростков, и уж совсем она не для детей, но, с другой стороны, и все прочие повести Кристине Нёстлингер, те, что вроде бы именно для детей и подростков, они же очень интересны и взрослым.
А такое с книжками все-таки бывает далеко не всегда. Поэтому, друзья, и беседы наши о творчестве замечательной австрийской писательницы сегодняшним рассказом не завершаются. Некоторое время спустя мы непременно познакомимся с другими её книгами, рассказывающими, как вы, наверное, уже поняли, главным образом о том, как надо жить, да ещё вот, как в "Небывалой игре", о том, как стыдно жить, если живёшь не как надо.
Не кажется ли вам, друзья мои, что ровно то же, разве что не столь занимательно и талантливо, - ну так на то она и знаменитая во всем мире писательница! - ежедневно говорят вам в школе ваши учителя, а дома - родители и бабушки с дедушками?.. Вот именно поэтому мы и приурочили беседу о творчестве Кристине Нёстлингер к празднику учителей, а стало быть, и учеников тоже.
Будьте здоровы и побольше читайте. И попытайтесь всё же разобраться, насколько, по вашему, велики различия между вами и теми детьми 70-х, о которых рассказывает в своих книгах австрийская писательница.
До новых встреч!
«Повести о том, как надо жить, о том, как трудно жить, и о том, как стыдно жить, когда живёшь не так, как надо ("Долой огуречного короля!", "Лоллипоп", "Мыслитель действует" и "Небывалая игра" Кристине Нёстлингер)»
Год издания: 2002