Литература Древнего Востока. Очерки истории зарубежной литературы


Распопин В.Н.

Новосибирск: "Рассвет", 96 с.


Год издания: 1996

Ветхий Завет. Ветхий Завет в истории мировой литературы

Ветхий Завет. Ветхий Завет в истории мировой литературы. 

Священное Писание для иудеев, Ветхий Завет для неверующих по-своему также священная книга, ведь она являет собою неисчерпаемую культурную сокровищницу. Поколениями художники, скульпторы, поэты, писатели, мыслители обращались к его бессмертным образам.

Уже отмечалось воздействие книги Иова на русский классический роман, упоминали мы и о том, какие чувства вызывала история Иакова и Иосифа у Гете, Толстого, Т. Манна, говорили об очаровательной повести А.И. Куприна "Суламифь", созданной по мотивам "Песни песней" и отчасти "Книги Царств".

Но это малая толика. Откройте любое из классических художественных произведений XIX века, и хотя бы в виде эпиграфа, но встретите упоминание о Библии, пройдите по залам любой картинной галереи, и вы увидите бесчисленное множество полотен, скульптур на библейские сюжеты, ибо вся без исключения европейская и американская классика пронизана образами, мотивами, намеками, отсылами из Библии.

Разумеется, невозможно указать их все, даже большую часть, только малую толику. Каждому нужно самому прочесть да и перечесть Библию, чтобы свободно ориентироваться в пространстве мировой культуры. Ведь как же без знания Ветхого Завета понять, например, творения Микеланджело, его "Давида" и "Моисея", его фрески на потолке Сикстинской капеллы? или полотна Рафаэля, или...

Как бы ни относились художники к Библии, истово верили ли, смеялись ли над ней, как французский карикатурист Жан Эффель - так или иначе все они обращались к ее темам, образам, откровениям.

Мы говорили и о внутренней противоречивости, даже парадоксальности Библии. Или скажем об одном из парадоксов сейчас. Действительно, иудейская культура в силу своего монотеизма не создала эпических поэм, драматических произведений. Но что такое "Книга Иова", как не величайшая трагедия и что такое сама Библия, как не грандиознейший эпос?

Если знаменитые эпические поэмы Гомера (но не творчество Гомера в целом), о которых подробный разговор впереди, представляют собой, в сущности, только замкнутый в самом себе эпизод из легендарных преданий эллинов, причем вся их эстетическая специфика зиждется как раз на этой замкнутости, то в Библии господствует длящийся ритм исторического движения, которое не может замкнуться и каждый отдельный эпизод которого имеет свой подлинный и окончательный смысл лишь по связи со всеми остальными.

Да, исторические, археологические и лингвистические открытия ученых доказали, что Библия не родилась на пустом месте, но вобрала в себя все лучшее, что имело человечество ко времени ее создания (шумеро-вавилонские мифы, литературу Древнего Египта, а на поздних этапах и эллинскую культуру), а затем, в свою очередь, пропитывала уже своими образами, идеями, мотивами и сюжетами весь мир.

О всемирном потопе и его прямой связи с поэмой "О все видавшем" мы упоминали в первом разделе этого пособия, такую же аналогию с эпосом о Гильгамеше можно увидеть и на ветхозаветных страницах, описывающих плач Давида над Ионафаном.

Но разве только в искусстве и литературе отразилась эта книга? А в живом языке, в бесчисленных крылатых словах, афоризмах, пословицах!..

Вот, к примеру, израильский царь Ахав, выслушав похвальбу дамасского царя Венадада, сказал его послу: "Не хвались, надевая доспех, а хвались, снимая доспех". Не то же ли по-русски: "Не хвалися, идучи на рать..."?

Или пример другого рода. Пророк Амос говорит:

 Вы, что суд превращаете в яд,
и правду повергаете во прах,
гнетете бедняка
и поборы хлебом берете с него...
Две с половиной тысячи лет спустя в "Гамлете" чеканными стихами Шекспир повторит эти слова:
  ...Кто снес бы униженья века,
Позор гоненья, выходки глупца,
Отринутую страсть, молчанье права,
Надменность власть имущих и судьбу
Больших заслуг перед судом ничтожеств?..


Или те же псалмы. Ведь не только переводы и подражания вызвали они у многочисленных поэтов. "Книга Хвалений" породила и огромное творение армянского средневекового поэта Григора Нарекаци "Книгу скорбных песнопений", фрагментом которой мы и закончим первую часть этого труда.

Библией, и ничем иным порождена и символика ужаса, такого знакомого нам по литературе и кино XX века жанра "хоррор", ужаса, внушаемого человеку вечно загадочной природой. Вот только один образ, образ Левиафана,

 от чоха которого блистает свет,
и глаза его, как вежды зари...
Из пасти его реет огонь,
искры разлетаются вокруг нее...


Конечно, современному человеку, пуганому Брэмом Стокером и Стивеном Кингом, трудно испугаться этой, наивной, в общем-то, картинки, но две с половиной тысячи лет назад ни Стокеров, ни Кингов еще не знали.

А мы с вами легко догадываемся, чей образ описывается здесь под именем Левиафана, не правда ли?

Конечно, это же знаменитый и любимый с детства по русским и зарубежным сказкам, по Булычеву и Толкину, дракон, Змей Горыныч!

Библейские авторы - великие спорщики. Жалобы Иова спорят с Софоклом и Протагором, Экклезиаст с Пифагором.

Библейские авторы - великие суфлеры, подсказчики идей, тем, образов, выражений. Тот, кто читал роман М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита", наверное, не забыл одной из его центральных мыслей, высказанной Воландом Маргарите: "Никогда ни у кого ничего не просите, особенно у тех, кто сильнее вас". Эта мысль подсказана русскому писателю библейским пророком Иешуа бен-Сиром, иначе, Иисусом, сыном Сираховым. Он говорил:" Не входи в общение с тем, кто сильнее и богаче тебя. Если ты выгоден для него, он использует тебя, а если обеднеешь, он оставит тебя".

Но довольно примеров, им поистине "несть числа" (выражение, кстати, тоже библейское). Библия - не только Священное писание, это еще и литературный памятник, всечеловеческая книга.

Один из крупнейших мыслителей и историков нашего века, Карл Ясперс, назвал ее время центральным, "осевым временем человечества", временем великих пророков Востока и Запада, как бы сгорившихся родиться в библейских временных пределах и задавших будущему свои вечные неразрешимые вопросы. Вот с тех пор люди и книги и отвечают на эти вопросы. И задают свои. Темы Библии вечны и всегда новы. Существует такая достаточно спорная и в то же время точная мысль: ничего нового в мире со времен Евангелий не сказано. А ведь Евангелия, часть Нового Завета, тоже книги библейские. Впрочем, о христианских откровениях мы еще поговорим в свое время, а пока наша литературная тропинка ведет нас в прекрасный солнечный мир эллинской культуры, во вторую часть этой книги.

А первую, как обещано, заканчиваем суровыми и вдохновенными строками "Книги скорбных песнопений" Григора Нарекаци, армянского монаха X века.

 СЛОВО К БОГУ, ИДУЩЕЕ ИЗ ГЛУБИНЫ СЕРДЦА

Я обращаю сбивчивую речь
К Тебе, Господь, не в суетности праздной,
А чтоб в огне отчаяния сжечь
Овладевающие мной соблазны.
Пусть дым кадильницы души моей,
Сколь я ни грешен, духом сколь ни беден,
Тебе угодней будет и милей,
Чем воскуренья праздничных обеден.
Мой стон истошный, ставший песнопеньем,
Прими не с гневом, а с благоволеньем.
Из дальних келий, тайных уголков
Достал я слово, как со дна колодца,
Пусть дым сожжения моих грехов
К Тебе, всемилосердный, вознесется!
Когда перед Тобой предстану я
С застывшей на губах мольбой бесплодной,
Пусть жертва добровольная моя
Тебе не будет столь же неугодной,
Как стон Иакова в краю глухом
Иль попиранье Твоего закона
Правителем греховным Вавилона,
Как сказано в писании Святом.
Мой дар Тебе пусть будет всеблагому
Угоден.
Пусть Тебя он ублажит,
Как дым кадильниц в скинии Селона,
Которую воссоздал царь Давид.
Кивот, освобожденный от плененья,
Давид поставил там на много дней.
Да будет таковым и возрожденье
Погрязнувшей в грехах души моей!

(Пер. Н. Гребнева).

 

  1. Введение
  2. Древняя Месопотамия. Язык. Письменность. Миф
  3. Древняя Месопотамия. Мифология и эпос
  4. Ветхий Завет. Библия и история древних иудеев
  5. Ветхий Завет. Легенда о Иакове и Иосифе, или Семейный роман на страницах Библии
  6. Ветхий Завет. Псалтирь. Книга Песни песней
  7. Ветхий Завет. Книга Иова
  8. Ветхий Завет. Экклезиаст
  9. Ветхий Завет. Ветхий Завет в истории мировой литературы

«Литература Древнего Востока. Очерки истории зарубежной литературы»
Год издания: 1996