Рассказы. Новосибирск: Изд-во "Свиньин и сыновья". - 228 с.
Книг сейчас издается много, интересных и не очень, зачастую и совсем неинтересных,
а еще чаще и вовсе не книг - так себе, не пойми чего, зачем и кому оно нужно.
Однако дело, надо думать, не в том, что оскудела талантами русская земля - безумие
сильных мира сего диктует им (а нам-то за что?!) политику выжженной почвы. Тем
не менее литературные открытия иногда все же происходят. Естественно, в провинции,
где шоу-бизнес не стал еще "нашим всем" заместо Пушкина. В провинции, в глубинке,
в "дырках на карте"... Иначе говоря - на земле, с которой большие города имеют
не больше связи, чем Москва с Россией.
Из такой-то глубинки, из деревни Балахта, что под Красноярском (вспомним
классика: "...прирастать будет Сибирью"), явилась к нам, не утратившим навыков
чтения, большая русская писательница Наталья Скакун с книжкой рассказов, опубликованной
новосибирским издательством "Свиньин и сыновья", для которого, надо полагать,
этот автор - подарок судьбы, ибо - при всем уважении к издателям, всегда старающимся
работать только с качественными текстами, - художественной прозы такого уровня они до сих пор не выпускали. А это ведь первая книга писательницы!..
Возможно, не каждый из 13 рассказов, вошедших в сборник, перевернет душу
читателю - иные покажутся ему чересчур фантасмагоричными, иные, быть может, беспросветно
пессимистичными, даже несмотря на непременную юмористическую составляющую авторского
стиля ("Милиционер", вызывающий в памяти не столько прозу Петрушевской, сколько
балабановский кинематограф), иные - излишне литературными, как стартовый рассказ
книжки, "Краевед", проросший, несомненно, из "достоевской закваски" ("Бобок")
и столь же несомненно разведенный акунинской водичкой. Берусь тем не менее утверждать,
что любой настоящий читатель найдет для себя в этой книжке несколько рассказов,
которые запомнятся ему навсегда. Для меня такими стали глубоко реалистичные фантасмагории
"Порча" и "Муравчик", думаю, беспрецедентные в сегодняшней отечественной прозе
- как по удивительной красоте и выразительности оригинального сказового языка,
так и по еще более удивительному сплетению в одном тексте, казалось бы, невозможного:
реалистичности и литературности.
Тот же "Муравчик" в литературном смысле есть вариация на тему брандтова "Корабля
дураков", который по совместительству оказывается у Н. Скакун еще и "Летучим Голландцем",
вплывшим невесть откуда в разлившийся, раздувшийся до раблезианских размеров (как
та миргородская лужа) деревенский ручей, в котором прежде даже пескари не водились.
И вот вся деревня, со всеми ее доморощенными Ассолями и вездесущей троицей неистребимых
ветеранов Отечественной войны, под аккомпанемент непременного запойного баяна,
высыпает навстречу, но не только потому, что доселе и во сне не видала такого
корабля у своих кисельных берегов, а потому скорей, что на борту маячит транспарант:
"ПРИНИМАЕМ". Кого или что принимают, кто, куда и почем - для нас не вопрос, и
вот уже местный дед Мазай, или Харон перевозит (кажись, не бесплатно) всех желающих
с бала на корабль. Самое забавное, что в конце концов почти все принятые этим
неопознанным плавающим объектом будут возвращены деревне в целости и сохранности.
Ну так известно ж: дуракам - счастье, глупости - похвала. Так что ж, ничего в
конечном счете не произошло? Ничего не произошло. Да и что может произойти с дураками?
Вот ведь, по большому-то счету, и после нью-йоркского кошмара 11 сентября тоже
ничего не изменилось... Разве что жизнь прошла...
Великолепный, пронзительный, может быть, лучший рассказ в книжке, "Порча",
как раз об этом - о том, как бестолково, бессмысленно, беспощадно и бесследно
проходит жизнь нескольких героинь в неизбывной нашей Обломовке, "что раскисла,
опухла от сна" (о том же, конечно, и завершающая издание небольшая повесть "Бабкин
дом", уступающая, на мой взгляд, рассказам, поскольку молодому автору еще не хватает
эпического дыхания и поскольку не задаются у нее, впрочем, может быть, вполне
намеренно, мужские образы - и то, где их, настоящих мужиков, взять в постперестроечной
деревне, когда последние окончательно спились еще в книжках Шукшина и Распутина).
Да и вся, в общем-то, книжка - именно об этой тихой трагедии не бега, а утекания,
истекания времени, о бренности и бесплодности нашего бытия. Очень смешная и отчаянно,
ужасно грустная книжка. Может, еще не такая безупречная, как книги Чехова, Зощенко,
Шукшина, но сдается мне, с той же самой полки. Вот лишь две-три крохотных цитаты,
дабы не повторять предисловия Г.М. Прашкевича, также высоко отозвавшегося о литературном
стиле Натальи Скакун. Впрочем, судите сами:
"Наверху грохотала тазами прачка-гроза: сливала воду потоками, полоскала
на пять рядов. Утрами на подсиненном небе висело белое облачное белье, а к вечеру
собиралось в кучу темное, грязное. И опять стирала и перестирывала прачка-гроза"
("Краевед"); "В луче света видна была пыль, так плотно висевшая в воздухе, что
хоть вей из нее веревки" ("139-й километр"); "Рявкали сержанты-петухи, поднимая
свои отделения, пароходом протрубила корова" ("Милиционер").
Говорят, что недюжинный дар молодой писательницы недавно отмечен присуждением
ей Астафьевской премии. По заслугам! Интересно, дают ли у нас премии издателям?
Команда В.Ф Свиньина, думается, давно уже таковой заслужила, по крайней мере,
за издания в области non-fiction, а теперь подтвердила свой класс и в художественном
плане.
Остается поздравить автора и издателей с прекрасной книгой, читателей - с
"явлением героя", как сказал бы Михаил Афанасьевич Булгаков, тоже, кажется, не
забытый Натальей Скакун, и вслух понадеяться: продолжение следует...
«Дырки на карте»
Год издания: 2008