"Скит". Прага: 1922 - 1940. Антология. Биографии. Документы"

Сборник

М.: Русский путь. - 768 с.


Год издания: 2006
Рецензент: Распопин В. Н.

О "Ските", пражском литературном объединении молодых русских поэтов и прозаиков, после революции оказавшихся в эмиграции, мне уже приходилось ранее упоминать в связи с полемикой между Георгием Адамовичем и Альфредом Бемом (см. рецензии на отдельные тома собрания сочинений Г.В. Адамовича и антологию эмигрантской поэзии "Якорь"). Но - лишь упоминать, поскольку еще совсем недавно получить более-менее определенное представление о самих "скитовцах" было практически невозможно. Стихи некоторых из них, например, Алексея Эйснера или Аллы Штейгер, правда, уже выходили (чаще всего в провинциальных издательствах и очень маленькими тиражами), но и познакомиться с этими книжками было практически невозможно, и сам "Скит", насчитывавший за два десятилетия существования около пятидесяти участников, по существу, не обрисовывался сколько-нибудь конкретно.

Теперь благодаря солиднейшему и едва ли не исчерпывающему тему изданию, подготовленному Любовью Николаевной Белошевской, ведущим специалистом по русской литературе в Чехословакии, облик "Скита", можно думать, восстановлен в полном объеме. Во всяком случае, для широкого читателя.

Сразу скажу, чего мне (как раз такому читателю) в книге не хватило. Если подробные биографические очерки (написанные, кстати, так, что представляют собой, может быть, самый яркий, самый захватывающий раздел издания) охватывают всю жизнь каждого из "скитовцев", то вот тексты их, представленные в томе, относятся только к периоду существования самого литературного объединения. Все это совершенно понятно и полностью соответствует задаче книги, но ведь писатели жили и работали дольше, чем существовал "Скит". И в иных - не во всех, конечно, ибо далеко не каждый из авторов был по-настоящему талантлив - случаях знакомство хотелось бы продолжить. Особенно с некоторыми прозаиками. Так, рассказы Василия Федорова, представленные в томе, обещают крупного писателя, но стал ли Федоров таковым - для широкого читателя загадка. Быть может, Л.Н. Белошевская и издательство "Русский путь" когда-нибудь подготовят другой фолиант, который и познакомит нас с тем, как сложились литературные судьбы лучших представителей "Скита" после того, как сам "Скит" прекратил свое существование, будучи разгромлен отчасти гитлеровским нашествием на Чехословакию, но главным образом, конечно - нашествием бывших соотечественников, победивших во Второй мировой войне.

Общее же впечатление, сложившееся по прочтении книги, можно сформулировать примерно так. Несмотря на все усилия А.Л. Бема - бессменного руководителя "Скита", великолепного организатора, крупного мыслителя, яркого литературоведа, - реального соперничества у "скитовцев" с парижскими литераторами все-таки не было. И не только потому, что Париж - столица, а Прага - провинция. В конце концов в той же Чехословакии жили Цветаева и Чириков - первостепенные авторы по любым меркам. Соперничества не было потому, что среди "скитовцев" не оказалось ни Владимира Набокова, ни Бориса Поплавского, ни даже Юрия Терапиано - литераторов высшего уровня. То есть молодым и по большей части одаренным людям не за кем было тянуться. Научить, организовать Бем мог. Собственным же примером задать планку - нет (о чем и свидетельствует парочка его собственных стихотворений, представленных в томе). Меж тем большая литература, особенно в среде молодых, рождается именно в соперничестве.

Можно было бы, правда, процитировать десятки замечательных поэтических строчек - того же Эйснера, Лебедева, Головиной, Чегринцевой, Кирилла Набокова (младшего брата Владимира Владимировича), Евгения Гессена, реже даже и не строчек - стихотворений целиком, но вряд ли хотя бы что-то из процитированного смогло представить читателям поэта уровня Цветаевой, Пастернака, Ходасевича, Маяковского, Есенина, Георгия Иванова, Поплавского (советских и эмигрантских авторов, чье творчество оказывало наибольшее влияние на творчество молодых "скитовцев"), или даже нелюбимого, осмеиваемого средним и молодым поколением эмиграции Бальмонта.

Таким образом, тексты "скитовцев" свидетельствует о том, что, сколь бы иные из них ни были одарены, в целом "Скит" был и остался в истории типичным литературным объединением - ни больше, ни меньше (цитирую здесь, полностью разделяя, мнение известного литературоведа Олега Анатольевича Коростелева, которому приношу глубокую благодарность за подаренную мне рецензируемую книгу).

Но оценки оценками (у кого-то они могут быть прямо противоположными моим), а главное слово вышеприведенного периода, думается, глагол "остался". Много ли литературных объединений и тому подобных содружеств остается в истории? А "Скит" именно остался - пусть даже не только и не столько литературными шедеврами. Остался духом содружества, пусть и не неизменно дружеским (за два десятилетия и среди "скитовцев" бывало всякое), остался общим творческим духом, пожалуй, всегда возвышенным, наконец, общим культурным уровнем, в иных случаях позволявшим молодым стихотворцам перевалить планку сочинительства и достигнуть уровня Литературы. То есть того уровня, когда текст (и вместе с ним имя автора) остаются в книге бытия, как бы ни сложилась дальнейшая судьба поэта.

В завершение добавлю вот что. "Скитовцы", безусловно, проигравшие парижанам знаменитый спор о первенстве, кое в чем, однако, выиграли. В 2006 году они получили то, чего "парижская нота" еще не дождалась: академическое издание, великолепный издательский памятник - вот этот самый, только что представленный читателю фолиант, в котором, кроме стихов и прозы участников объединения, замечательных биографических и библиографических очерков о каждом из них, собраны еще совершенно уж архивные материалы: тезисы лекций и выступлений на собраниях "Скита" А.Л. Бема, программы и протоколы самих собраний и вечеров, стихотворные шутки и пародии, зачастую в полном объеме понятные лишь самим кружковцам, а также фрагменты воспоминаний о своей и общей молодости старейших "скитовцев". И - мало того - два альбома фотографий, доносящих до нас и живую, и литературную жизнь "русской" Праги почти уже вековой давности - портреты всех участников объединения, шаржи, афиши, обложки нескольких книг "Скита".

***

Я долго думал, каким бы стихотворением, в достаточной мере представляющим книгу, завершить эту рецензию. Выбрал посвященный А.Л. Бему сонет Сергея Рафальского "Полет", с одной стороны, очень, по-моему, сильный, с другой - весьма, как представляется, символичный и насквозь литературный - такой, каким, насколько можно понять из всех текстов и общего контекста, был весь "Скит" - литературное объединение первой половины ХХ века, именовавшее себя уже в то время едва ли не безнадежно устаревшим понятием.
 
 
Как на костре мечты дремоту жгли,
отец будил и поднял на рассвете...
Над морем шел волной упругий ветер
и перья крыл гудели, как шмели.
 
Легко взнесли прочь от земли рули,
крича, внизу бежали стайкой дети,
день вырастал в торжественном расцвете,
а горы сизые снижались и ползли.
 
Крит падал в море дымный, как опал,
казалось солнце близким и косматым...
Отец внизу встревоженно кричал, -
но трудно быть покорным и крылатым...
 
...Был вечер тих, как мальчик виноватый,
на берег родины вступал один Дайдал.

«"Скит". Прага: 1922 - 1940. Антология. Биографии. Документы"»
Год издания: 2006

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я